您现在所在的位置:主页 > 汽车资讯 >
中国一线医生抗击新冠肺炎日记《查医生援鄂日记》英文
发布日期:2020-09-11 06:15   来源:未知   阅读:

  据了解,该书中文版面世以后得到了广大读者的喜爱,短短4个月内一再重印。相关出版社方面表示,多家国际著名出版机构纷纷前来洽谈合作事宜。目前该书包括英语版在内的9个语种已实现版权输出。

《查医生援鄂日记》英文版首发。 叶佳琪 摄 【编辑:叶攀】

  《查医生援鄂日记》以一线医生的视角,完整记录了上海第一批支援武汉医疗队68天的抗疫经历,真实再现了医务人员和民众在危难时刻表现出来的无私无畏和善良勇敢。该书由上海交通大学医学院附属仁济医院主编,上海市第一批支援武汉医疗队员、仁济医院呼吸科医生查琼芳医生撰写。

  中宣部出版局图书处二级调研员王为衡希望将来这本书能有更多的语种出版,成为海外读者了解中国医生同新冠肺炎疫情抗争真实经历的窗口,也为全球抗疫提供宝贵的中国经验,鼓舞全球人民的抗疫信心。据悉,该书入选中宣部2020年主题出版重点出版物选题目录。

  中国版协常务副理事长兼秘书长刘建国表示:“日记让我们清楚地看到,‘赖以拄其间’的脊梁。”查琼芳坦言:为了让家人、朋友等放心,“在这个压抑但充满暖意的季节里,我用不成熟却真实的笔记录下周围的人和事,让大家都知道他们的爱心和善意、以及工作的艰辛。”她说,在武汉抗疫的经历,给其未来人生道路带去启发。她将把抗疫期间迸发出的斗志和奉献精神,带到今后的工作中,更好地为病人服务。

  首发式现场,《查医生援鄂日记》英文版吸引了不少中小学生的关注,他们纷纷前来请查琼芳医生签名。(完)

  查医生的学生张家旭表示,面对未知的新冠病毒,身处密不透气的3层防护服内,支援武汉医疗队的工作是对医护身心的双重考验。“大音希声,大象无形”,?老师在日记中对新冠肺炎病人救治、抢救的描述其实并不多,但简单的字里行间透露出医生对病人细致关爱。

  负责出版英文版的是一家在科技、医学领域领先的加拿大学术出版商,英文版翻译则由著名翻译家、上海外文学会会长叶兴国教授完成。

  上海市委宣传部副部长徐炯当日表示,《查医生援鄂日记》勾勒出中国战疫“路线图”,揭开中国迅速控制疫情的关键所在。英文版的发布具有重要意义,希望通过这本书让中国抗疫故事在世界范围内广为传播,为人类最终控制新冠病毒肺炎做出应有的贡献。

目前《查医生援鄂日记》包括英语版在内的9个语种已实现版权输出。 叶佳琪 摄

  中新网上海8月18日电 (记者 陈静)由中国一线医生撰写的抗击新冠肺炎日记《查医生援鄂日记》英文版18日在上海首发。